Delaney Hall ToolkitGuía de Delaney HallGid Delaney HallGuia de Delaney Hallدليل ديلاني هولПутеводитель по Делани Холл
Visiting ScheduleHorario de VisitasOrè pou VizitHorário de Visitaçãoجدول الزياراتРасписание посещений
This schedule is effective as of May 2026, but is subject to change.Este horario está vigente desde mayo de 2026, pero está sujeto a cambios.Orè sa a an vigè depi Me 2026, men li ka chanje.Este horário está em vigor desde maio de 2026, mas está sujeito a alterações.هذا الجدول ساري منذ مايو 2026، وهو عرضة للتغيير.Это расписание действует с мая 2026 года и может быть изменено.
| TimeHoraLèHoraالوقتВремя | TuesdayMartesMadiTerça-feiraالثلاثاءВторник | ThursdayJuevesJediQuinta-feiraالخميسЧетверг |
|---|---|---|
| 4:00 PM - 4:30 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
1
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
6
|
| 4:40 PM - 5:40 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
2A
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
5B
|
| 4:40 PM - 5:40 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
2B
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
5A
|
| 5:50 PM - 6:20 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
3
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
4
|
| 6:30 PM - 7:00 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
4
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
3
|
| 7:20 PM - 8:20 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
5A
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
2B
|
| 7:20 PM - 8:20 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
5B
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
2A
|
| 8:30 PM - 9:00 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
6
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
1
|
| TimeHoraLèHoraالوقتВремя | Saturdays & HolidaysSábados & Días FeriadosSamdi & Jou FeryeSábados & Feriadosالسبت والعطلСуббота и праздники |
SundaysDomingosDimanchDomingosالأحدВоскресенье |
|---|---|---|
| 7:30 AM - 8:30 AM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
1
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
6
|
| 9:00 AM - 10:00 AM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
2A
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
5B
|
| 10:30 AM - 11:30 AM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
2B
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
5A
|
| 12:00 PM - 1:00 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
3
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
4
|
| 1:30 PM - 2:30 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
4
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
3
|
| 3:00 PM - 4:00 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
5A
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
2B
|
| 4:30 PM - 5:30 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
5B
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
2A
|
| 6:00 PM - 7:00 PM |
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
6
|
UNITUNIDADINITEUNIDADEالوحدةБлок
1
|
Women are in Unit One.Las mujeres están en la Unidad Uno.Fanm yo nan Inite Youn.As mulheres estão na Unidade Um.النساء في الوحدة الأولى.Женщины содержатся в Блоке 1. Unit 5A includes cells 505-530. Unit 5B includes cells 531-557.La Unidad 5A incluye las celdas 505-530. La Unidad 5B incluye las celdas 531-557.Inite 5A gen selil 505-530. Inite 5B gen selil 531-557.A Unidade 5A inclui células 505-530. A Unidade 5B inclui células 531-557.الوحدة 5أ تشمل الزنازين 505-530. الوحدة 5ب تشمل الزنازين 531-557.Блок 5А – камеры 505–530. Блок 5Б – камеры 531–557. Unit Six is the Special Management Unit.La Unidad Seis es la Unidad de Gestión Especial.Inite Sis se Inite Jesyon Espesyal.A Unidade Seis é a Unidade de Gestão Especial.الوحدة السادسة هي وحدة الإدارة الخاصة.Блок 6 – блок особого режима. GEO guards may deny entry to families attempting to visit their loved ones without explanation.Los guardias de GEO pueden negar la entrada a las familias que intenten visitar a sus seres queridos sin dar ninguna explicación.Gad GEO yo ka refize kite fanmi yo antre lè yo eseye vizite moun yo renmen yo san yo pa bay okenn eksplikasyon.Os guardas do GEO podem negar a entrada às famílias que tentam visitar seus entes queridos sem explicação.قد يرفض حراس GEO السماح للعائلات بالدخول لزيارة ذويهم دون أي تفسير.Охранники GEO могут отказать семьям во входе без объяснения причин.
Visitation GuidelinesPautas de VisitasRègleman pou VizitDiretrizes de Visitaçãoإرشادات الزيارةПравила посещения
- You do not need an appointment to visit.No necesita una cita para visitar.Ou pa bezwen yon randevou pou vizite.Você não precisa de agendamento para visitar.لا تحتاج إلى موعد مسبق للزيارة.Предварительная запись на посещение не требуется.
- Check visiting hours and the individual's unit before arriving. You must arrive at least one hour before visiting time.Verifique el horario de visitas y la unidad del individuo antes de llegar. Debe llegar al menos una hora antes de la hora de visita.Verifye lè vizit ak inite moun nan anvan ou rive. Ou dwe rive omwen yon èdtan anvan lè vizit la.Verifique o horário de visitas e a unidade do indivíduo antes de chegar. Você deve chegar pelo menos uma hora antes do horário de visita.تحقق من ساعات الزيارة والوحدة قبل الوصول. يجب أن تصل قبل ساعة على الأقل من وقت الزيارة.Проверьте часы посещения и номер блока заранее. Приезжайте не менее чем за час до начала посещения.
- Bring an unexpired ID (driver's license, state or city ID, etc.). Provide the individual's name and A-Number (the 9-digit number) at the window.Traiga una identificación no vencida (licencia de conducir, identificación estatal o municipal, etc.). Proporcione el nombre del individuo y el número A (el número de 9 dígitos) en la ventanilla.Pote yon kat idantite ki poko ekspire (pèmi kondwi, kat idantite eta oswa vil, elatriye). Bay non moun nan ak nimewo A (nimewo 9 chif la) nan fenèt la.Traga uma identificação não vencida (carteira de motorista, ID estadual ou municipal, etc.). Forneça o nome do indivíduo e o número A (o número de 9 dígitos) na janela.أحضر هوية سارية المفعول (رخصة القيادة أو هوية الولاية أو المدينة إلخ). قدّم اسم الشخص ورقم A (الرقم المكوّن من 9 أرقام) على الشباك.Возьмите действующий документ, удостоверяющий личность (водительские права, удостоверение штата или города и т.д.). На стойке назовите имя человека и его номер A (9-значный номер).
- No parking is available. You may be able to park on the street, but Newark Police do sometimes issue tickets.No hay estacionamiento disponible. Es posible que pueda estacionar en la calle, pero la Policía de Newark a veces emite multas.Pa gen pakin disponib. Ou ka rive pake nan lari a, men Polis Newark pafwa bay tikè.Não há estacionamento disponível. Você pode conseguir estacionar na rua, mas a Polícia de Newark às vezes emite multas.لا يوجد موقف للسيارات. قد تتمكن من الوقوف في الشارع، لكن شرطة نيوارك تصدر المخالفات أحيانًا.Парковка отсутствует. Можно припарковаться на улице, но полиция Ньюарка иногда выписывает штрафы.
- Visits are for thirty minutes on weekdays, and for an hour on weekends. A maximum of four people are allowed to visit.Las visitas son de treinta minutos en días de semana y de una hora los fines de semana. Un máximo de cuatro personas pueden visitar.Vizit yo se pou trant minit nan jou semèn yo, epi pou yon èdtan nan wikenn. Yon maksimòm kat moun ka vizite.As visitas são de trinta minutos nos dias de semana e de uma hora nos fins de semana. Um máximo de quatro pessoas pode visitar.مدة الزيارة ثلاثون دقيقة في أيام الأسبوع، وساعة في عطلة نهاية الأسبوع. يُسمح بزيارة أربعة أشخاص كحد أقصى.В будние дни посещение длится 30 минут, в выходные – один час. Одновременно могут прийти не более четырёх человек.
- Unfortunately, you cannot bring any items to your loved ones.Desafortunadamente, no puede traer ningún artículo a sus seres queridos.Malerezman, ou pa ka pote okenn bagay bay moun ou renmen yo.Infelizmente, você não pode trazer nenhum item para seus entes queridos.للأسف، لا يمكنك إحضار أي أغراض لذويك.К сожалению, приносить что-либо задержанным запрещено.
- Children are welcome to visit but must be accompanied by an adult.Los niños son bienvenidos a visitar pero deben estar acompañados por un adulto.Timoun yo akeyi pou yo vizite men yo dwe akonpaye pa yon granmoun.Crianças são bem-vindas para visitar, mas devem estar acompanhadas por um adulto.الأطفال مرحّب بهم في الزيارة ولكن يجب أن يكونوا برفقة بالغ.Дети могут посещать учреждение, но только в сопровождении взрослого.
How to Request Special VisitsCómo Solicitar Visitas EspecialesKijan pou Mande Vizit EspesyalComo Solicitar Visitas Especiaisكيفية طلب زيارات خاصةКак запросить специальное посещение
"Special visits" may be arranged Monday through Friday between 9 am and 3 pm by submitting a request to the Facility Administrator. Only emergency circumstances will be approved.Las "visitas especiales" se pueden organizar de lunes a viernes entre las 9 am y las 3 pm enviando una solicitud al Administrador de la Instalación. Solo se aprobarán circunstancias de emergencia."Vizit espesyal" ka ranje Lendi nan Vandredi ant 9 am ak 3 pm lè w soumèt yon demann bay Administratè Etablisman an. Sèlman sikonstans ijans yo ap apwouve."Visitas especiais" podem ser organizadas de segunda a sexta-feira entre 9h e 15h enviando uma solicitação ao Administrador da Instalação. Apenas circunstâncias de emergência serão aprovadas.يمكن ترتيب "الزيارات الخاصة" من الاثنين إلى الجمعة بين الساعة 9 صباحًا و3 مساءً بتقديم طلب إلى مدير المرفق. لن تُوافَق إلا على الظروف الطارئة.«Специальные посещения» можно организовать с понедельника по пятницу с 9:00 до 15:00, подав заявку администратору учреждения. Разрешаются только экстренные обстоятельства.
Examples:Ejemplos:Egzanp:Exemplos:أمثلة:Примеры: A family member is traveling from outside New Jersey and cannot attend during regular weekend visiting hours, or a family member has a child with autism and cannot be around many people.Un familiar está viajando desde fuera de Nueva Jersey y no puede asistir durante el horario regular de visitas de fin de semana, o un familiar tiene un hijo con autismo y no puede estar cerca de muchas personas.Yon manm fanmi ap vwayaje soti andeyò New Jersey epi pa ka vini pandan lè vizit nòmal wikenn yo, oswa yon manm fanmi gen yon timoun ki gen otis epi pa ka nan mitan anpil moun.Um membro da família está viajando de fora de Nova Jersey e não pode comparecer durante o horário regular de visitas de fim de semana, ou um membro da família tem uma criança com autismo e não pode ficar perto de muitas pessoas.أحد أفراد الأسرة مسافر من خارج نيو جيرسي ولا يستطيع الحضور خلال ساعات الزيارة الاعتيادية في عطلة نهاية الأسبوع، أو أحد أفراد الأسرة لديه طفل مصاب بالتوحد ولا يستطيع التواجد بين كثير من الناس.Член семьи приезжает из-за пределов Нью-Джерси и не может присутствовать в обычные выходные часы посещения, либо у члена семьи есть ребёнок с аутизмом, которому трудно находиться среди большого количества людей.
To request a special visit, email:Para solicitar una visita especial, envíe un correo electrónico a:Pou mande yon vizit espesyal, voye imèl nan:Para solicitar uma visita especial, envie um e-mail para:لطلب زيارة خاصة، أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى:Для запроса специального посещения отправьте письмо по адресу:
In the email:En el correo electrónico:Nan imèl la:No e-mail:في البريد الإلكتروني:В письме укажите:
- Explain the circumstancesExplique las circunstanciasEksplike sikonstans yoExplique as circunstânciasاشرح الظروفОпишите обстоятельства
- Indicate how many people will be attending (maximum 2 adults and 2 children)Indique cuántas personas asistirán (máximo 2 adultos y 2 niños)Endike konbyen moun ki pral vini (maksimòm 2 granmoun ak 2 timoun)Indique quantas pessoas participarão (máximo 2 adultos e 2 crianças)اذكر عدد الحاضرين (2 بالغ و2 طفل كحد أقصى)Укажите количество участников (максимум 2 взрослых и 2 ребёнка)
- No other contact information is required, just your email address.No se requiere otra información de contacto, solo su dirección de correo electrónico.Pa bezwen lòt enfòmasyon kontak, jis adrès imèl ou.Nenhuma outra informação de contato é necessária, apenas seu endereço de e-mail.لا توجد معلومات اتصال أخرى مطلوبة، فقط عنوان بريدك الإلكتروني.Никаких других контактных данных не требуется, только ваш адрес электронной почты.
Drop off (& pick up) property from Delaney.Entregar (y recoger) propiedad de Delaney.Depoze (epi ranmase) pwopriyete nan Delaney.Entregar (e retirar) propriedade de Delaney.إيداع (واستلام) الممتلكات من ديلاني.Передача (и получение) личных вещей в Делани.
For property to be dropped off or picked up, the person detained at Delaney has to submit a formal request in advance.Para que se entregue o recoja propiedad, la persona detenida en Delaney debe presentar una solicitud formal con anticipación.Pou depoze oswa ranmase pwopriyete, moun ki detni nan Delaney a dwe soumèt yon demann fòmèl davans.Para que a propriedade seja entregue ou retirada, a pessoa detida em Delaney deve apresentar uma solicitação formal com antecedência.لإيداع الممتلكات أو استلامها، يجب على الشخص المحتجز في ديلاني تقديم طلب رسمي مسبقًا.Для передачи или получения вещей задержанный в Делани должен заранее подать официальный запрос. This request has to include the recipient's full name and contact information.Esta solicitud debe incluir el nombre completo y la información de contacto del destinatario.Demann sa a dwe gen non konplè ak enfòmasyon kontak moun ki ap resevwa a.Esta solicitação deve incluir o nome completo e as informações de contato do destinatário.يجب أن يتضمن الطلب الاسم الكامل ومعلومات الاتصال بالمستلم.Запрос должен содержать полное имя и контактные данные получателя. The person detained will be notified when the request has been approved.La persona detenida será notificada cuando se apruebe la solicitud.Moun ki detni a ap avize lè yo apwouve demann nan.A pessoa detida será notificada quando a solicitação for aprovada.سيتم إخطار الشخص المحتجز عند الموافقة على الطلب.Задержанный будет уведомлён после одобрения запроса. This process may take more than a week.Este proceso puede tardar más de una semana.Pwosesis sa a ka pran plis pase yon semèn.Este processo pode levar mais de uma semana.قد تستغرق هذه العملية أكثر من أسبوع.Этот процесс может занять более недели.
Pick-Up ScheduleHorario de RecogidaOrè pou RanmaseHorário de Retiradaجدول الاستلامРасписание выдачи вещей
- Tuesday (10:00 AM - 3:00 PM): Last names beginning with A-HApellidos que comienzan con A-HNon fanmi ki kòmanse ak A-HSobrenomes começando com A-Hالأسماء التي تبدأ بـ A-HФамилии, начинающиеся с A–H
- Wednesday (10:00 AM - 3:00 PM): Last names beginning with I-PApellidos que comienzan con I-PNon fanmi ki kòmanse ak I-PSobrenomes começando com I-Pالأسماء التي تبدأ بـ I-PФамилии, начинающиеся с I–P
- Friday (10:00 - 2:00 PM): Last names beginning with Q-ZApellidos que comienzan con Q-ZNon fanmi ki kòmanse ak Q-ZSobrenomes começando com Q-Zالأسماء التي تبدأ بـ Q-ZФамилии, начинающиеся с Q–Z
Drop-Off ScheduleHorario de EntregaOrè pou DepozeHorário de Entregaجدول الإيداعРасписание приёма вещей
- Monday, Wednesday, Friday:Lunes, Miércoles, Viernes:Lendi, Mèkredi, Vandredi:Segunda, quarta, sexta-feira:الاثنين والأربعاء والجمعة:Понедельник, среда, пятница: 5:00 PM - 8:00 PM
- Saturday & Sunday:Sábado & Domingo:Samdi & Dimanch:Sábado e domingo:السبت والأحد:Суббота и воскресенье: 8:00 AM - 4:00 PM
To Drop Off a PassportPara Entregar un PasaportePou Depoze yon PaspòPara Entregar um Passaporteلإيداع جواز سفرКак передать паспорт
Note: You do not need an appointment to drop off a passport. You can go to Delaney Hall at any time and place it in the drop box in the office.Nota: No necesita una cita para entregar un pasaporte. Puede ir a Delaney Hall en cualquier momento y colocarlo en el buzón de la oficina.Nòt: Ou pa bezwen yon randevou pou depoze yon paspò. Ou ka ale nan Delaney Hall nenpòt kilè epi mete l nan bwat la nan biwo a.Nota: Você não precisa de agendamento para entregar um passaporte. Você pode ir a Delaney Hall a qualquer momento e colocá-lo na caixa de depósito no escritório.ملاحظة: لا تحتاج إلى موعد لإيداع جواز السفر. يمكنك الذهاب إلى ديلاني هول في أي وقت ووضعه في صندوق الإيداع في المكتب.Примечание: для передачи паспорта запись не нужна. Вы можете прийти в Делани Холл в любое время и оставить его в ящике для документов в офисе.
Put the passport in an envelope.Coloque el pasaporte en un sobre.Mete paspò a nan yon anvlòp.Coloque o passaporte em um envelope.ضع جواز السفر في مظروف.Положите паспорт в конверт. On the envelope, write:En el sobre, escriba:Sou anvlòp la, ekri:No envelope, escreva:على المظروف، اكتب:На конверте напишите:
To: ICE Officer [country of origin]Para: Oficial de ICE [país de origen]Pou: Ofisye ICE [peyi orijin]Para: Oficial do ICE [país de origem]إلى: ضابط ICE [بلد المنشأ]Кому: сотруднику ICE [страна происхождения]
Attn: Detainee [person's name]Atención: Detenido [nombre de la persona]Atansyon: Moun ki detni [non moun nan]Atenção: Detido [nome da pessoa]عناية: المحتجز [اسم الشخص]Для: задержанного [имя человека]
A# [write the nine-digit A-Number]A# [escriba el número A de nueve dígitos]A# [ekri nimewo A nèf chif la]A# [escreva o número A de nove dígitos]A# [اكتب رقم A المكوّن من تسعة أرقام]A# [впишите 9-значный номер A]
Place the envelope in the box located in the Delaney Hall Security Office.Coloque el sobre en la caja ubicada en la Oficina de Seguridad de Delaney Hall.Mete anvlòp la nan bwat la ki nan Biwo Sekirite Delaney Hall.Coloque o envelope na caixa localizada no Escritório de Segurança de Delaney Hall.ضع المظروف في الصندوق الموجود في مكتب الأمن بديلاني هول.Положите конверт в ящик в охранном офисе Делани Холл.
You can use public transit to get to Delaney Hall.Puede usar el transporte público para llegar a Delaney Hall.Ou ka itilize transpò piblik pou rive Delaney Hall.Você pode usar transporte público para chegar a Delaney Hall.يمكنك استخدام وسائل النقل العام للوصول إلى ديلاني هول.До Делани Холл можно добраться на общественном транспорте.
Using Public TransitUsando Transporte PúblicoItilize Transpò PiblikUsando Transporte Públicoاستخدام وسائل النقل العامКак доехать на общественном транспорте
1. Go to Newark Penn Station. To get there:1. Vaya a la estación Newark Penn. Para llegar allí:1. Ale nan Newark Penn Station. Pou rive la:1. Vá para Newark Penn Station. Para chegar lá:1. اذهب إلى محطة نيوارك بن. للوصول إليها:1. Доберитесь до станции Newark Penn Station. Как туда добраться:
-
From Lower Manhattan, Hoboken, Jersey City, or Harrison:Desde el Bajo Manhattan, Hoboken, Jersey City o Harrison:Depi Lower Manhattan, Hoboken, Jersey City, oswa Harrison:Do Lower Manhattan, Hoboken, Jersey City ou Harrison:من لوير مانهاتن أو هوبوكن أو جيرسي سيتي أو هاريسون:Из Нижнего Манхэттена, Хобокена, Джерси-Сити или Харрисона:
Take theTome elPranPegue oخذСядьте на PATH Train. -
From elsewhere in New Jersey or from New York Penn Station:Desde otras partes de Nueva Jersey o desde la estación Penn de Nueva York:Depi lòt kote nan New Jersey oswa depi New York Penn Station:De outras partes de Nova Jersey ou da Penn Station de Nova York:من مناطق أخرى في نيو جيرسي أو من محطة نيويورك بن:Из других районов Нью-Джерси или со станции New York Penn Station:
Take theTome elPranPegue oخذСядьте на NJ Transit traintrentrentremقطارًاпоезд (Northeast Corridor Line orooswaouأوили North Jersey Coast Line). -
From Northern New Jersey:Desde el norte de Nueva Jersey:Depi nan nò New Jersey:Do norte de Nova Jersey:من شمال نيو جيرسي:Из северного Нью-Джерси:
Take aTome un trenPran yonPegue umخذСядьте на Main Line orooswaouأوили Bergen Line train, then change atluego cambie entren, epi chanje nantrem, depois mude emقطارًا، ثم غيّر عندпоезд, затем пересядьте на станции Secaucus Junction. -
From other parts of NJ:Desde otras partes de NJ:Depi lòt pati NJ:De outras partes de NJ:من مناطق أخرى في نيو جيرسي:Из других районов Нью-Джерси:
Take another train or bus to Newark (not New York) Penn Station.Tome otro tren o autobús a la estación Penn de Newark (no Nueva York).Pran yon lòt tren oswa bis pou Newark (pa New York) Penn Station.Pegue outro trem ou ônibus para Newark (não Nova York) Penn Station.خذ قطارًا أو حافلة أخرى إلى محطة نيوارك (وليس نيويورك) بن.Доберитесь на поезде или автобусе до Newark (не New York) Penn Station.
2. From Newark Penn Station (E Market St & Bridge), take the #25 bus.2. Desde la estación Newark Penn (E Market St & Bridge), tome el autobús #25.2. Depi Newark Penn Station (E Market St & Bridge), pran bis #25.2. De Newark Penn Station (E Market St & Bridge), pegue o ônibus #25.2. من محطة نيوارك بن (شارع E Market وبريدج)، خذ الحافلة رقم 25.2. От Newark Penn Station (E Market St & Bridge) сядьте на автобус №25.
Get off at NJT Bus Complex & Doremus Ave and walk to Delaney Hall. Some buses, generally labeled "Corrections," will stop directly at the Essex County Correctional Center, right next to Delaney. Ask the driver whether your bus is making this stop.Bájese en NJT Bus Complex & Doremus Ave y camine hasta Delaney Hall. Algunos autobuses, generalmente etiquetados como "Corrections", se detendrán directamente en el Centro Correccional del Condado de Essex, justo al lado de Delaney. Pregunte al conductor si su autobús hace esta parada.Desann nan NJT Bus Complex & Doremus Ave epi mache a Delaney Hall. Kèk bis, souvan make "Corrections," ap ret dirèkteman nan Essex County Correctional Center, jis bò kote Delaney. Mande chofè a si bis ou an ap fè arèt sa a.Desça em NJT Bus Complex & Doremus Ave e caminhe até Delaney Hall. Alguns ônibus, geralmente marcados como "Corrections", param diretamente no Essex County Correctional Center, ao lado de Delaney. Pergunte ao motorista se seu ônibus fará esta parada.انزل عند NJT Bus Complex وشارع Doremus Ave وامشِ إلى ديلاني هول. بعض الحافلات المعلّمة عادةً بـ "Corrections" تتوقف مباشرةً عند Essex County Correctional Center بجانب ديلاني. اسأل السائق إذا كانت حافلتك ستتوقف هناك.Выйдите на остановке NJT Bus Complex & Doremus Ave и пройдите пешком до Делани Холл. Некоторые автобусы с табличкой «Corrections» останавливаются прямо у Essex County Correctional Center рядом с Делани. Уточните у водителя, будет ли ваш автобус делать эту остановку.
Make sure your loved one can make phone calls.Asegúrese de que su ser querido pueda hacer llamadas telefónicas.Asire w ke moun ou renmen an ka pase apèl telefòn.Certifique-se de que seu ente querido possa fazer chamadas telefônicas.تأكد من أن ذويك يستطيعون إجراء المكالمات الهاتفية.Убедитесь, что ваш близкий может звонить по телефону.
Available on your phone, or go toDisponible en su teléfono, o vaya aDisponib sou telefòn ou, oswa ale nanDisponível no seu telefone, ou vá paraمتوفر على هاتفك، أو اذهب إلىДоступно на вашем телефоне или на сайте gettingout.com on your computer.en su computadora.sou òdinatè ou.no seu computador.على حاسوبك.на компьютере.
You can continue without needing to open an account.Puede continuar sin necesidad de abrir una cuenta.Ou ka kontinye san bezwen louvri yon kont.Você pode continuar sem precisar abrir uma conta.يمكنك الاستمرار دون الحاجة إلى إنشاء حساب.Можно продолжить без создания аккаунта.
So that your loved one can call you and anyone else. You can send messages using the app. They can also make video calls (but for that, you'll need to download a different app:Para que su ser querido pueda llamarle a usted y a cualquier otra persona. Puede enviar mensajes usando la aplicación. También pueden hacer videollamadas (pero para eso, necesitará descargar una aplicación diferente:Pou moun ou renmen an ka rele ou ak nenpòt lòt moun. Ou ka voye mesaj ak aplikasyon an. Yo ka fè videyo apèl tou (men pou sa, ou ap bezwen telechaje yon lòt aplikasyon:Para que seu ente querido possa ligar para você e qualquer outra pessoa. Você pode enviar mensagens usando o aplicativo. Eles também podem fazer videochamadas (mas para isso, você precisará baixar um aplicativo diferente:حتى يتمكن ذووك من الاتصال بك وبأي شخص آخر. يمكنك إرسال رسائل عبر التطبيق. يمكنهم أيضًا إجراء مكالمات فيديو (لكن ذلك يتطلب تنزيل تطبيق مختلف:Чтобы ваш близкий мог позвонить вам и другим людям. Вы можете отправлять сообщения через приложение. Также доступны видеозвонки (для этого потребуется скачать другое приложение: GettingOut Video Calls).
Include the letter "A" and the first three letters of their last name.Incluya la letra "A" y las primeras tres letras de su apellido.Mete lèt "A" a ak twa premye lèt non fanmi yo.Inclua a letra "A" e as três primeiras letras do sobrenome.أضف الحرف "A" والأحرف الثلاثة الأولى من اسم عائلتهم.Включите букву «A» и первые три буквы фамилии.
Choose how much money you want to add to your account. Enter payment information and deposit funds.Elija cuánto dinero desea agregar a su cuenta. Ingrese la información de pago y deposite fondos.Chwazi konbyen lajan ou vle ajoute nan kont ou. Antre enfòmasyon peman epi depoze lajan.Escolha quanto dinheiro você deseja adicionar à sua conta. Insira as informações de pagamento e deposite fundos.اختر المبلغ الذي تريد إضافته إلى حسابك. أدخل معلومات الدفع وأودع الأموال.Выберите сумму для пополнения счёта. Введите платёжные данные и внесите средства.
Can't use the app? Add funds by calling. ¿No puede usar la app? Agregue fondos llamando por teléfono. Pa ka itilize aplikasyon an? Ajoute lajan lè w rele. Não consegue usar o app? Adicione fundos ligando.لا تستطيع استخدام التطبيق؟ أضف رصيدًا عبر الاتصال.Не можете использовать приложение? Пополните счёт по телефону.
You will need:Tenga a mano:Ou pral bezwen:Você vai precisar:ستحتاج إلى:Вам понадобится:
- Full nameNombre completoNon konplèNome completoالاسم الكاملПолное имя
- A-Number (9-digit alien number)Número A (alien number de 9 dígitos)Nimewo A (nimewo etranje 9 chif)Número A (alien number de 9 dígitos)رقم A (الرقم الأجنبي المكوّن من 9 أرقام)Номер A (9-значный иностранный номер)
- Name of the facility where they are detainedNombre de dónde está detenidoNon kote moun nan detniNome do local onde está detidoاسم المرفق الذي يُحتجز فيه الشخصНазвание учреждения, где содержится человек
- Card to payTarjeta para pagarKat pou peyeCartão para pagamentoبطاقة للدفعБанковская карта для оплаты
Instructions:Instrucciones:Enstriksyon:Instruções:التعليمات:Инструкции:
(The Spanish option sometimes does not work)(La opción en español a veces no funciona)(Opsyon panyòl la pafwa pa travay)(A opção em espanhol às vezes não funciona)(خيار الإسبانية لا يعمل أحيانًا)(Вариант на испанском иногда не работает)
Add money to your loved one's commissary.Agregue dinero al comisariado de su ser querido.Mete lajan nan komisarya moun ou renmen an.Adicione dinheiro ao comissariado de seu ente querido.أضف رصيدًا إلى حساب مقصف ذويك.Пополните счёт комиссариата вашего близкого.
Available on your phone.Disponible en su teléfono.Disponib sou telefòn ou.Disponível no seu telefone.متوفر على هاتفك.Доступно на вашем телефоне.
Click "Sign In" then "Sign Up" to create an account. You have to confirm your email!Haga clic en "Sign In" luego en "Sign Up" para crear una cuenta. ¡Debe confirmar su correo electrónico!Klike sou "Sign In" epi sou "Sign Up" pou kreye yon kont. Ou dwe konfime imèl ou!Clique em "Sign In" e depois em "Sign Up" para criar uma conta. Você deve confirmar seu e-mail!انقر على "Sign In" ثم على "Sign Up" لإنشاء حساب. يجب عليك تأكيد بريدك الإلكتروني!Нажмите «Sign In», затем «Sign Up», чтобы создать аккаунт. Обязательно подтвердите электронную почту!
From the menu or your dashboard.Desde el menú o su panel de control.Soti nan meni an oswa tablo bò ou a.Do menu ou do seu painel.من القائمة أو لوحة التحكم.В меню или на панели управления.
Select NEW JERSEY and GEO Delaney Hall, NJSeleccione NEW JERSEY y GEO Delaney Hall, NJChwazi NEW JERSEY ak GEO Delaney Hall, NJSelecione NEW JERSEY e GEO Delaney Hall, NJاختر NEW JERSEY وGEO Delaney Hall, NJВыберите NEW JERSEY и GEO Delaney Hall, NJ
By A number (enter like A#########) or their last name.Por número A (ingrese como A#########) o su apellido.Pa Nimewo A (antre tankou A#########) oswa non fanmi yo.Por número A (insira como A#########) ou sobrenome.برقم A (أدخله مثل A#########) أو اسم العائلة.По номеру A (введите как A#########) или фамилии.
Choose how much money you'd like to add.Elija cuánto dinero desea agregar.Chwazi konbyen lajan ou vle ajoute.Escolha quanto dinheiro você gostaria de adicionar.اختر المبلغ الذي تريد إضافته.Выберите сумму для пополнения.
Follow the payment procedure.Siga el procedimiento de pago.Swiv pwosedi peman an.Siga o procedimento de pagamento.اتبع إجراءات الدفع.Следуйте инструкциям по оплате.
You'll receive a confirmation email when the deposit goes through – there is a processing wait until it can be spent.Recibirá un correo electrónico de confirmación cuando se procese el depósito; hay un tiempo de espera de procesamiento antes de que se pueda gastar.Ou ap resevwa yon imèl konfirmasyon lè depo a pase – gen yon tan trete anvan yo ka depanse li.Você receberá um e-mail de confirmação quando o depósito for processado – há um tempo de processamento até que possa ser gasto.ستتلقى بريدًا إلكترونيًا للتأكيد عند معالجة الإيداع – هناك وقت انتظار للمعالجة قبل أن يمكن إنفاقه.Вы получите письмо с подтверждением, когда депозит будет обработан – после зачисления средств потребуется некоторое время перед их использованием.
Getting Married at Delaney HallCasarse en Delaney HallMarye nan Delaney HallCasar-se no Delaney Hallالزواج في ديلاني هولЗаключение брака в Делани Холл
See the official GEO instructions "A. Intended Spouse Requirements" for what must be included in the request. A sample letter is available upon request.Consulte las instrucciones oficiales de GEO "A. Intended Spouse Requirements" para saber qué debe incluirse en la solicitud. Hay una carta de muestra disponible bajo petición.Gade enstriksyon ofisyèl GEO "A. Intended Spouse Requirements" pou sa ki dwe enkli nan demann nan. Gen yon lèt echantiyon disponib sou demann.Consulte as instruções oficiais da GEO "A. Intended Spouse Requirements" para saber o que deve ser incluído no pedido. Uma carta de amostra está disponível mediante solicitação.راجع تعليمات GEO الرسمية "A. Intended Spouse Requirements" لمعرفة ما يجب تضمينه في الطلب. تتوفر رسالة نموذجية عند الطلب.См. официальные инструкции GEO «A. Intended Spouse Requirements» для ознакомления с требованиями к запросу. Образец письма доступен по запросу.
See the official GEO instructions "B. Detainee Requirements" for what must be included in the request.Consulte las instrucciones oficiales de GEO "B. Detainee Requirements" para saber qué debe incluirse en la solicitud.Gade enstriksyon ofisyèl GEO "B. Detainee Requirements" pou sa ki dwe enkli nan demann nan.Consulte as instruções oficiais da GEO "B. Detainee Requirements" para saber o que deve ser incluído no pedido.راجع تعليمات GEO الرسمية "B. Detainee Requirements" لمعرفة ما يجب تضمينه في الطلب.См. официальные инструкции GEO «B. Detainee Requirements» для ознакомления с требованиями к запросу.
Steps 1 and 2 can be done at the same time. While not part of the official instructions, it has been suggested that the non-detained intended spouse also include: (a) a copy of the detained intended spouse's marriage request, and (b) a photograph of the non-detained intended spouse's ID.Los pasos 1 y 2 se pueden hacer al mismo tiempo. Aunque no forma parte de las instrucciones oficiales, se ha sugerido que el/la cónyuge no detenido/a también incluya: (a) una copia de la solicitud de matrimonio del/de la cónyuge detenido/a, y (b) una fotografía de la identificación del/de la cónyuge no detenido/a.Etap 1 ak 2 ka fèt an menm tan. Byenke sa pa fè pati enstriksyon ofisyèl yo, yo te sijere ke konjwen ki pa detni a enkli tou: (a) yon kopi demann maryaj konjwen ki detni a, ak (b) yon foto ID konjwen ki pa detni a.Os passos 1 e 2 podem ser feitos ao mesmo tempo. Embora não faça parte das instruções oficiais, sugere-se que o cônjuge não detido também inclua: (a) uma cópia do pedido de casamento do cônjuge detido, e (b) uma fotografia do documento de identidade do cônjuge não detido.يمكن إتمام الخطوتين 1 و2 في نفس الوقت. وعلى الرغم من أن ذلك ليس جزءًا من التعليمات الرسمية، يُقترح أن يُرفق الشريك غير المحتجز أيضًا: (أ) نسخة من طلب الزواج الخاص بالشريك المحتجز، و(ب) صورة من بطاقة هوية الشريك غير المحتجز.Шаги 1 и 2 можно выполнять одновременно. Хотя это и не является частью официальных инструкций, рекомендуется, чтобы сторона, не находящаяся под стражей, также приложила: (а) копию запроса на брак задержанной стороны и (б) фотографию удостоверения личности незадержанной стороны.
If the request is denied, ICE/ERO is supposed to notify the detainee in writing within 30 days — but do not expect this timeline to be adhered to.Si se deniega la solicitud, ICE/ERO debe notificar al detenido por escrito en un plazo de 30 días, pero no espere que se cumpla este plazo.Si yo refize demann nan, ICE/ERO ta dwe avize moun ki detni a alekri nan 30 jou – men pa konte sou delè sa a.Se o pedido for negado, ICE/ERO deve notificar o detido por escrito em 30 dias – mas não espere que esse prazo seja cumprido.في حالة رفض الطلب، يُفترض أن يُخطر ICE/ERO المحتجز كتابيًا خلال 30 يومًا – لكن لا تتوقع الالتزام بهذا الموعد.В случае отказа ICE/ERO должен уведомить задержанного в письменной форме в течение 30 дней — однако не рассчитывайте на соблюдение этого срока.
See the official "Marriage License Process for Detainees, City of Newark" requirements. Complete the application online at newarknj.gov/219/Marriage-License.Consulte los requisitos oficiales de "Marriage License Process for Detainees, City of Newark". Complete la solicitud en línea en newarknj.gov/219/Marriage-License.Gade egzijans ofisyèl "Marriage License Process for Detainees, City of Newark". Ranpli aplikasyon an anliy sou newarknj.gov/219/Marriage-License.Consulte os requisitos oficiais de "Marriage License Process for Detainees, City of Newark". Preencha a solicitação online em newarknj.gov/219/Marriage-License.راجع متطلبات "Marriage License Process for Detainees, City of Newark" الرسمية. أكمل الطلب عبر الإنترنت على newarknj.gov/219/Marriage-License.Ознакомьтесь с официальными требованиями «Marriage License Process for Detainees, City of Newark». Заполните заявку онлайн на newarknj.gov/219/Marriage-License.
Bring to the appointment:Traiga a la cita:Pote nan randevou a:Leve para a consulta:أحضر إلى الموعد:Принесите на встречу:
- Your ID (passport, Real ID driver's license, or Military ID)Su identificación (pasaporte, licencia Real ID o identificación militar)ID ou (paspò, lisans Real ID, oswa ID militè)Seu documento de identidade (passaporte, carteira Real ID ou ID militar)بطاقة هويتك (جواز سفر، رخصة قيادة Real ID، أو بطاقة هوية عسكرية)Ваше удостоверение личности (паспорт, водительские права Real ID или военный билет)
- The ICE marriage approval letterLa carta de aprobación de matrimonio de ICELèt apwobasyon maryaj ICE aA carta de aprovação de casamento do ICEخطاب الموافقة على الزواج من ICEПисьмо ICE об одобрении заключения брака
- Your witness (they must also bring their ID). A witness can be anyone over 18 who can read English — but NOT the officiant.Su testigo (también debe traer su identificación). El testigo puede ser cualquier persona mayor de 18 años que sepa leer inglés, pero NO el oficiante.Temwen ou (yo dwe pote ID pa yo tou). Yon temwen ka nenpòt moun ki gen plis pase 18 an ki ka li angle – men PA ofisyan an.Sua testemunha (ela também deve trazer seu documento de identidade). Uma testemunha pode ser qualquer pessoa com mais de 18 anos que saiba ler inglês — mas NÃO o celebrante.شاهدك (يجب عليه أيضًا إحضار هويته). يمكن أن يكون الشاهد أي شخص يتجاوز 18 عامًا ويستطيع قراءة الإنجليزية – لكن ليس الموثِّق.Ваш свидетель (он/она также должны принести удостоверение личности). Свидетелем может быть любой человек старше 18 лет, умеющий читать по-английски — но НЕ официант.
- Social Security card (if you have a Social Security number)Tarjeta del Seguro Social (si tiene número de Seguro Social)Kat Sekirite Sosyal (si ou gen nimewo Sekirite Sosyal)Cartão do Seguro Social (se você tiver um número de Seguro Social)بطاقة الضمان الاجتماعي (إن كان لديك رقم ضمان اجتماعي)Карточка социального страхования (если у вас есть номер социального страхования)
- Proof of residence less than 90 days old (bank/credit card statement, or bills for gas, electric, cable, internet, phone, hospital, water, property tax, or car insurance)Comprobante de residencia de menos de 90 días (estado de cuenta bancaria/tarjeta de crédito, o facturas de gas, electricidad, cable, internet, teléfono, hospital, agua, impuesto predial o seguro de auto)Prèv rezidans ki gen mwens pase 90 jou (rele bank/kat kredi, oswa fakti gaz, elektrisite, kab, entènèt, telefòn, lopital, dlo, taks pwopriyete, oswa asirans machin)Comprovante de residência com menos de 90 dias (extrato bancário/cartão de crédito, ou contas de gás, energia elétrica, cabo, internet, telefone, hospital, água, imposto sobre propriedade ou seguro de carro)إثبات الإقامة الصادر منذ أقل من 90 يومًا (كشف حساب بنكي/بطاقة ائتمانية، أو فواتير الغاز والكهرباء والكابل والإنترنت والهاتف والمستشفى والمياه وضريبة الممتلكات أو تأمين السيارة)Подтверждение места жительства давностью менее 90 дней (выписка из банка/кредитной карты или счета за газ, электричество, кабельное ТВ, интернет, телефон, больницу, воду, налог на имущество или автострахование)
- Cash to pay the license application fee (as of May 2026: $28.00)Efectivo para pagar la tarifa de solicitud de licencia (a partir de mayo de 2026: $28.00)Kash pou peye frè aplikasyon lisans la (a pati de me 2026: $28.00)Dinheiro para pagar a taxa de solicitação da licença (a partir de maio de 2026: $28,00)نقدًا لدفع رسوم طلب الرخصة (اعتبارًا من مايو 2026: $28.00)Наличные для оплаты сбора за заявку на получение лицензии (по состоянию на май 2026 г.: $28,00)
All parties will be required to sign an oath. Note: Newark holds elections in April, May & June — the City Clerk plays an important role in elections, which may delay their visit to Delaney Hall during those months.Todas las partes deberán firmar un juramento. Nota: Newark celebra elecciones en abril, mayo y junio — el Secretario Municipal tiene un papel importante en las elecciones, lo que puede retrasar su visita a Delaney Hall durante esos meses.Tout pati yo ap oblije siyen yon sèman. Remak: Newark kenbe eleksyon nan avril, me ak jen — Grefye Vil la gen yon wòl enpòtan nan eleksyon yo, sa ki ka retade vizit li nan Delaney Hall pandan mwa sa yo.Todas as partes serão obrigadas a assinar um juramento. Observação: Newark realiza eleições em abril, maio e junho — o Escrivão Municipal desempenha um papel importante nas eleições, o que pode atrasar sua visita ao Delaney Hall durante esses meses.سيُطلب من جميع الأطراف التوقيع على قسم. ملاحظة: تُجري نيوارك انتخابات في أبريل ومايو ويونيو – ويؤدي كاتب المدينة دورًا مهمًا في الانتخابات، مما قد يؤخر زيارته إلى Delaney Hall خلال تلك الأشهر.Все стороны должны будут подписать присягу. Примечание: в Ньюарке выборы проходят в апреле, мае и июне — клерк города играет важную роль в выборах, что может задержать его визит в Делани Холл в эти месяцы.
The marriage MUST take place within 90 days of the license being issued, or you will need to restart the Newark process. As of May 2026, the chaplain is Eunhyeok Chung. Contact us at 732-561-4265 to obtain Chung's email address.El matrimonio DEBE realizarse dentro de los 90 días posteriores a la emisión de la licencia, o deberá reiniciar el proceso en Newark. A partir de mayo de 2026, el capellán es Eunhyeok Chung. Contáctenos al 732-561-4265 para obtener el correo electrónico de Chung.Maryaj la DWE fèt nan 90 jou apre lisans la bay, oswa ou pral bezwen rekòmanse pwosesis Newark la. A pati de me 2026, chaplen an se Eunhyeok Chung. Kontakte nou nan 732-561-4265 pou jwenn adrès imèl Chung.O casamento DEVE ocorrer dentro de 90 dias após a emissão da licença, ou você precisará reiniciar o processo em Newark. A partir de maio de 2026, o capelão é Eunhyeok Chung. Entre em contato conosco pelo 732-561-4265 para obter o endereço de e-mail de Chung.يجب أن يتم الزواج خلال 90 يومًا من إصدار الرخصة، وإلا ستحتاج إلى إعادة بدء عملية نيوارك. اعتبارًا من مايو 2026، القسيس هو Eunhyeok Chung. تواصل معنا على 732-561-4265 للحصول على عنوان بريد Chung الإلكتروني.Бракосочетание ДОЛЖНО состояться в течение 90 дней с момента выдачи лицензии, иначе придётся начинать процесс в Ньюарке заново. По состоянию на май 2026 г. капеллан — Eunhyeok Chung. Свяжитесь с нами по номеру 732-561-4265, чтобы получить адрес электронной почты Чунга.
When contacting the chaplain, include:Al contactar al capellán, incluya:Lè w kontakte chaplen an, enkli:Ao contatar o capelão, inclua:عند التواصل مع القسيس، أرفق:При обращении к капеллану укажите:
- The full names of both intended spousesLos nombres completos de ambos cónyugesNon konplè tou de konjwen yoOs nomes completos de ambos os cônjugesالأسماء الكاملة لكلا الشريكينПолные имена обоих будущих супругов
- The full name of the officiant (you may choose any legally authorized person to officiate)El nombre completo del oficiante (puede elegir a cualquier persona legalmente autorizada para oficiar)Non konplè ofisyan an (ou ka chwazi nenpòt moun ki otorize legalement pou ofisye)O nome completo do celebrante (você pode escolher qualquer pessoa legalmente autorizada para oficiar)الاسم الكامل للموثِّق (يمكنك اختيار أي شخص مرخَّص قانونًا لإجراء مراسم الزواج)Полное имя официанта (вы вправе выбрать любое лицо, имеющее законные полномочия)
- The full names of the witness and any guests (Delaney Hall permits only 2 people other than the intended spouses to attend)Los nombres completos del testigo y los invitados (Delaney Hall solo permite que asistan 2 personas además de los cónyuges)Non konplè temwen an ak envite yo (Delaney Hall pèmèt sèlman 2 moun anplis de tou de konjwen yo)Os nomes completos da testemunha e dos convidados (Delaney Hall permite apenas 2 pessoas além dos cônjuges)الأسماء الكاملة للشاهد وأي ضيوف (لا يسمح Delaney Hall بحضور أكثر من شخصين غير الشريكين)Полные имена свидетеля и гостей (Делани Холл допускает не более 2 человек помимо будущих супругов)
- The ICE marriage approval letterLa carta de aprobación de matrimonio de ICELèt apwobasyon maryaj ICE aA carta de aprovação de casamento do ICEخطاب الموافقة على الزواج من ICEПисьмо ICE об одобрении заключения брака
- A few proposed dates on which you would like to get marriedAlgunas fechas propuestas en las que le gustaría casarseKèk dat pwopoze ou ta vle maryeAlgumas datas propostas em que você gostaria de se casarعدة تواريخ مقترحة تودّ الزواج فيهاНесколько предпочтительных дат для бракосочетания
You are not alone.No está solo.Ou pa pou kont ou.Você não está sozinho.أنت لستَ وحدك.Вы не одни.
Reach out to the following organizations for support.Comuníquese con las siguientes organizaciones para obtener apoyo.Kontakte òganizasyon sa yo pou jwenn sipò.Entre em contato com as seguintes organizações para obter apoio.تواصل مع المنظمات التالية للحصول على الدعم.Обратитесь в следующие организации за поддержкой.
First Friends
Katy – bonds, grocery card assistance, rental assistance, post-release travelfianzas, asistencia con tarjetas de despensa, asistencia de alquiler, viaje post-liberacióngaranti, asistans kat makèt, asistans lwaye, vwayaj apre liberasyonfianças, assistência com cartão alimentação, assistência de aluguel, viagem pós-solturaالكفالات، مساعدة بطاقة البقالة، مساعدة الإيجار، السفر بعد الإفراجзалог, помощь с продуктовой картой, помощь с арендой, поездки после освобождения
Samantha – virtual and in-person accompaniment, hotline, virtual and in-person visitation, commissary funding, phone funding, and post-release travelacompañamiento virtual y en persona, línea de ayuda, visitas virtuales y en persona, fondos para comisariado, fondos para llamadas telefónicas y viaje post-liberaciónakonpayman vityèl ak an pèsòn, liy èd, vizit vityèl ak an pèsòn, finansman komisarya, finansman telefòn, ak vwayaj apre liberasyonacompanhamento virtual e presencial, linha de apoio, visitas virtuais e presenciais, financiamento de comissariado, financiamento de telefone e viagem pós-solturaالمرافقة الافتراضية والشخصية، خط المساعدة، الزيارات الافتراضية والشخصية، تمويل المقصف، تمويل الهاتف، والسفر بعد الإفراجвиртуальное и личное сопровождение, горячая линия, виртуальные и личные посещения, пополнение счёта комиссариата, оплата телефона и поездки после освобождения
American Friends Service Committee
(973) 643-1924Free legal services. Call to request a telephonic consult (consults are scheduled every Tuesday between 2 pm – 4 pm)Servicios legales gratuitos. Llame para solicitar una consulta telefónica (las consultas se programan todos los martes entre las 2 pm y las 4 pm)Sèvis legal gratis. Rele pou mande yon konsiltasyon pa telefòn (konsiltasyon yo pwograme chak Madi ant 2 pm – 4 pm)Serviços jurídicos gratuitos. Ligue para solicitar uma consulta telefônica (consultas agendadas todas as terças-feiras entre 14h e 16h)خدمات قانونية مجانية. اتصل لطلب استشارة هاتفية (تُجدوَل الاستشارات كل ثلاثاء بين الساعة 2 و4 مساءً)Бесплатные юридические услуги. Позвоните, чтобы записаться на консультацию по телефону (консультации проводятся каждый вторник с 14:00 до 16:00)
(732) 902-0460Residents of Monmouth & Ocean Counties (call on Tuesdays between 1 pm – 4 pm)Residentes de los condados de Monmouth y Ocean (llame los martes entre la 1 pm y las 4 pm)Rezidan Konte Monmouth ak Ocean (rele Madi ant 1 pm – 4 pm)Residentes dos condados de Monmouth e Ocean (ligue às terças-feiras entre 13h e 16h)سكان مقاطعتَي مونموث وأوشن (اتصلوا أيام الثلاثاء بين الساعة 1 و4 مساءً)Жители округов Монмут и Оушен (звоните по вторникам с 13:00 до 16:00)
(973) 474-9861Detention-related calls (call on Tuesdays/Thursdays between 2 pm – 4 pm)Llamadas relacionadas con detención (llame los martes/jueves entre las 2 pm y las 4 pm)Apèl ki gen rapò ak detansyon (rele Madi/Jedi ant 2 pm – 4 pm)Ligações relacionadas à detenção (ligue às terças/quintas-feiras entre 14h e 16h)المكالمات المتعلقة بالاحتجاز (اتصلوا أيام الثلاثاء/الخميس بين الساعة 2 و4 مساءً)Звонки по вопросам задержания (звоните по вторникам/четвергам с 14:00 до 16:00)
Catholic Charities Archdiocese of Newark
(973) 733-3516Free and low cost legal services. Help with court appearances.Servicios legales gratuitos y de bajo costo. Ayuda con comparecencias en corte.Sèvis legal gratis ak pri ba. Èd pou konparèt nan tribinal.Serviços jurídicos gratuitos e de baixo custo. Ajuda com comparecimentos em tribunal.خدمات قانونية مجانية ومنخفضة التكلفة. المساعدة في الحضور أمام المحكمة.Бесплатные и льготные юридические услуги. Помощь в явке на судебные заседания.
DIRE
(888) 347-3767Social service referrals, legal services, visitation, report ICE activity in your neighborhood.Referencias de servicios sociales, servicios legales, visitas, reporte de actividad de ICE en su vecindario.Referans sèvis sosyal, sèvis legal, vizit, rapòte aktivite ICE nan katye ou.Encaminhamentos de serviços sociais, serviços jurídicos, visitação, relatar atividade do ICE em seu bairro.إحالات الخدمات الاجتماعية، الخدمات القانونية، الزيارات، الإبلاغ عن نشاط ICE في حيّك.Направление в социальные службы, юридическая помощь, посещения, сообщения о деятельности ICE в вашем районе.
Movimiento Cosecha
(732) 561-4265(Text only - do not call)(Solo mensajes de texto - no llame)(Sèlman tèks - pa rele)(Apenas mensagem de texto - não ligue)(رسالة نصية فقط - لا تتصل)(Только SMS – не звоните)
Can connect you with a network of families fighting against deportation and can help campaign for your loved one's release. Can help you find where your loved one is detained if they're transferred, and check on the status of their case. Can help with the logistics of paying bond and commissary, and setting up a GoFundMe.Puede conectarle con una red de familias que luchan contra la deportación y puede ayudar a hacer campaña por la liberación de su ser querido. Puede ayudarle a encontrar dónde está detenido su ser querido si es transferido, y verificar el estado de su caso. Puede ayudar con la logística de pagar la fianza y el comisariado, y establecer un GoFundMe.Ka konekte w ak yon rezo fanmi k ap lite kont depòtasyon epi ka ede kanpayin pou liberasyon moun ou renmen an. Ka ede w jwenn kote moun ou renmen an detni si yo transfere l, epi tcheke estati ka li. Ka ede ak lojistik pou peye garanti ak komisarya, epi kreye yon GoFundMe.Pode conectá-lo com uma rede de famílias lutando contra a deportação e pode ajudar na campanha pela libertação de seu ente querido. Pode ajudá-lo a encontrar onde seu ente querido está detido se for transferido e verificar o status do caso. Pode ajudar com a logística de pagar fiança e comissariado, e configurar um GoFundMe.يمكنهم ربطك بشبكة من العائلات التي تناضل ضد الترحيل والمساعدة في حملة للإفراج عن ذويك. يمكنهم مساعدتك في تحديد مكان احتجاز ذويك إذا نُقلوا والتحقق من حالة القضية. يمكنهم المساعدة في دفع الكفالة والمقصف وإنشاء صفحة GoFundMe.Могут связать вас с сетью семей, борющихся против депортации, и помочь в кампании за освобождение вашего близкого. Могут помочь найти место содержания при переводе и проверить статус дела. Могут помочь с оплатой залога и счёта комиссариата, а также создать страницу GoFundMe.
Resistencia en Acción
(609) 436-0207Resistencia en Acción is in Mercer County. You can visit their center in Princeton for questions and support with your cases, request accompaniment, and fundraise for detained individuals and their families. They also have a rapid response team to protect against ICE activity.Resistencia en Acción está en el condado de Mercer. Puede visitar su centro en Princeton para preguntas y apoyo con sus casos, solicitar acompañamiento y recaudar fondos para personas detenidas y sus familias. También tienen un equipo de respuesta rápida para proteger contra la actividad de ICE.Resistencia en Acción nan Konte Mercer. Ou ka vizite sant yo nan Princeton pou kesyon ak sipò pou ka ou yo, mande akonpayman, epi leve lajan pou moun ki detni ak fanmi yo. Yo gen yon ekip repons rapid tou pou pwoteje kont aktivite ICE.Resistencia en Acción fica no condado de Mercer. Você pode visitar o centro deles em Princeton para perguntas e apoio com seus casos, solicitar acompanhamento e arrecadar fundos para indivíduos detidos e suas famílias. Eles também têm uma equipe de resposta rápida para proteger contra a atividade do ICE.تقع Resistencia en Acción في مقاطعة ميرسر. يمكنك زيارة مركزهم في برينستون للحصول على الدعم في قضاياك وطلب المرافقة وجمع التبرعات للمحتجزين وعائلاتهم. لديهم أيضًا فريق استجابة سريعة للحماية من نشاط ICE.Resistencia en Acción находится в округе Мерсер. Вы можете посетить их центр в Принстоне для помощи по вашим делам, запросить сопровождение и собрать средства для задержанных и их семей. У них также есть группа быстрого реагирования для защиты от действий ICE.
New Labor
(732) 246-2900Mon–Thu 10am–9pmLun–Jue 10am–9pmLendi–Jedi 10am–9pmSeg–Qui 10h–21hالاثنين–الخميس 10ص–9مПн–Чт 10:00–21:00
Can educate workers about their rights and support them when they encounter workplace injustices such as wage theft, health & safety violations, discrimination, and other workplace abuses.Puede educar a los trabajadores sobre sus derechos y apoyarlos cuando enfrentan injusticias laborales como robo de salario, violaciones de salud y seguridad, discriminación y otros abusos laborales.Ka edike travayè yo sou dwa yo epi sipòte yo lè yo rankontre enjistis nan travay tankou vòl salè, vyolasyon sante ak sekirite, diskriminasyon, ak lòt abi nan travay.Pode educar os trabalhadores sobre seus direitos e apoiá-los quando enfrentam injustiças no trabalho, como roubo de salário, violações de saúde e segurança, discriminação e outros abusos laborais.يمكنهم تثقيف العمال حول حقوقهم ودعمهم عند مواجهة ظلم في مكان العمل كسرقة الأجور وانتهاكات الصحة والسلامة والتمييز وغيرها من الانتهاكات.Могут просвещать работников об их правах и поддерживать их при столкновении с несправедливостью на рабочем месте: кражей зарплаты, нарушениями охраны труда, дискриминацией и другими злоупотреблениями.
Posting a Bond (Bail)Pagar una FianzaPeye yon Garanti (Kaosyon)Pagar uma Fiançaإيداع كفالة (ضمان)Внесение залога
Nearest Bond Payment LocationUbicación de Pago de Fianza Más CercanaKote ki Pi Pre pou Peye GarantiLocal de Pagamento de Fiança Mais Próximoأقرب موقع لدفع الكفالةБлижайшее место для внесения залога
ICE Newark Field Office
970 Broad Street, 11th Floor, Newark, NJ 07102
This is the closest ICE-ERO facility that accepts immigration bond payments. Bonds can also be posted at any ICE-ERO field office nationwide.Esta es la instalación ICE-ERO más cercana que acepta pagos de fianza de inmigración. Las fianzas también pueden pagarse en cualquier oficina de campo ICE-ERO a nivel nacional.Sa a se etablisman ICE-ERO ki pi pre ki aksepte peman garanti imigrasyonèl. Ou ka peye garanti tou nan nenpòt biwo ICE-ERO nan tout peyi a.Esta é a instalação ICE-ERO mais próxima que aceita pagamentos de fiança de imigração. As fianças também podem ser pagas em qualquer escritório de campo ICE-ERO em todo o país.هذا هو أقرب مرفق ICE-ERO يقبل مدفوعات كفالة الهجرة. يمكن أيضًا إيداع الكفالات في أي مكتب ميداني لـ ICE-ERO في جميع أنحاء البلاد.Это ближайшее учреждение ICE-ERO, принимающее иммиграционные залоги. Залог также можно внести в любом полевом офисе ICE-ERO по всей стране.
Need Help Covering the Cost?¿Necesita Ayuda para Cubrir el Costo?Bezwen Èd pou Kouvri Pri a?Precisa de Ajuda para Cobrir o Custo?تحتاج مساعدة لتغطية التكلفة؟Нужна помощь с оплатой?
Contact Envision Freedom Fund – they help pay immigration bonds for detained people who live or will live in New Jersey or New York.Contacte al Envision Freedom Fund – ayudan a pagar la fianza de inmigración para personas detenidas que viven o vivirán en Nueva Jersey o Nueva York.Kontakte Envision Freedom Fund – yo ede peye garanti imigrasyonèl pou moun ki detni ki viv oswa ki pral viv nan New Jersey oswa New York.Entre em contato com o Envision Freedom Fund – eles ajudam a pagar a fiança de imigração para pessoas detidas que vivem ou viverão em Nova Jersey ou Nova York.تواصل مع Envision Freedom Fund – يساعدون في دفع كفالات الهجرة للمحتجزين الذين يعيشون أو سيعيشون في نيو جيرسي أو نيويورك.Обратитесь в Envision Freedom Fund – они помогают оплачивать иммиграционный залог для задержанных, которые живут или будут жить в Нью-Джерси или Нью-Йорке.
- This is not a loanNo es un préstamoSa pa yon prèNão é um empréstimoهذا ليس قرضًاЭто не кредит
- Coverage is up to $10,000Solo se puede cubrir hasta $10,000Kouvèti jiska $10,000A cobertura é de até $10,000التغطية تصل إلى $10,000Покрытие до $10,000
- It does not matter if the person has been transferred to a detention facility outside NJ/NYNo importa si la persona fue trasladada a otra cárcel fuera de NJ/NYPa enpòtan si moun nan te transfere nan yon sant detansyon deyò NJ/NYNão importa se a pessoa foi transferida para uma instalação fora de NJ/NYلا يهم إذا كان الشخص قد نُقل إلى مرفق احتجاز خارج NJ/NYНеважно, был ли человек переведён в учреждение за пределами NJ/NY
- Once bond is approved by the immigration judge, submit an application with the judge's order at envisionfreedom.org/get-supportUna vez aprobada la fianza por el juez de inmigración, envíe una solicitud con la orden del juez en envisionfreedom.org/get-supportYon fwa fianza a apwouve pa jij imigrasyonèl la, soumèt yon aplikasyon ak lòd jij la sou envisionfreedom.org/get-supportAssim que a fiança for aprovada pelo juiz de imigração, envie uma solicitação com a ordem do juiz em envisionfreedom.org/get-supportبمجرد الموافقة على الكفالة من قِبل قاضي الهجرة، قدّم طلبًا مرفقًا بأمر القاضي على envisionfreedom.org/get-supportПосле одобрения залога судьёй по делам иммиграции подайте заявку с постановлением судьи на envisionfreedom.org/get-support
Know the status of your case.Conozca el estado de su caso.Konnen estati ka ou.Conheça o status do seu caso.اعرف حالة قضيتك.Узнайте о статусе дела.
Check Deportation Orders or Hearings: EOIR DatabaseVerificar Órdenes de Deportación o Audiencias: Base de Datos EOIRTcheke Lòd Depòtasyon oswa Odyans: Baz Done EOIRVerificar Ordens de Deportação ou Audiências: Banco de Dados EOIRالتحقق من أوامر الترحيل أو الجلسات: قاعدة بيانات EOIRПроверка постановлений о депортации или слушаний: база данных EOIR
If your family member has been detained by ICE, you'll want to find out the date of their next court hearing – or whether they have an order of removal issued by an immigration judge. (Importantly, they may have an order of removal that they're not aware of.)Si su familiar ha sido detenido por ICE, querrá averiguar la fecha de su próxima audiencia judicial, o si tienen una orden de deportación emitida por un juez de inmigración. (Es importante destacar que pueden tener una orden de deportación de la que no están conscientes.)Si manm fanmi ou detni pa ICE, ou ap vle konnen dat pwochen odyans tribinal yo – oswa si yo gen yon lòd depòtasyon ke yon jij imigrasyonèl bay. (Enpòtan, yo ka gen yon lòd depòtasyon yo pa okouran de li.)Se seu familiar foi detido pelo ICE, você vai querer descobrir a data da próxima audiência judicial – ou se eles têm uma ordem de remoção emitida por um juiz de imigração. (Importante: eles podem ter uma ordem de remoção que não conhecem.)إذا احتُجز أحد أفراد أسرتك من قِبل ICE، ستريد معرفة تاريخ جلسة المحكمة التالية – أو ما إذا كان لديه أمر إبعاد صادر من قاضٍ للهجرة. (مهم: قد يكون لديه أمر إبعاد لا يعلم به.)Если ваш близкий задержан ICE, вы захотите узнать дату следующего слушания – или наличие постановления о выдворении, выданного иммиграционным судьёй. (Важно: у него может быть постановление, о котором он не знает.)
Choose the language you prefer.Elija el idioma que prefiera.Chwazi lang ou prefere.Escolha o idioma que você preferir.اختر اللغة التي تفضّلها.Выберите предпочитаемый язык.
The A-Number has nine digits, and is used to identify a person's case in the immigration system. The number looks like this: A#123456789El número A tiene nueve dígitos y se usa para identificar el caso de una persona en el sistema de inmigración. El número se ve así: A#123456789Nimewo A gen nèf chif, epi yo itilize l pou idantifye ka yon moun nan sistèm imigrasyonèl la. Nimewo a sanble ak sa: A#123456789O número A tem nove dígitos e é usado para identificar o caso de uma pessoa no sistema de imigração. O número se parece com isto: A#123456789رقم A مكوّن من تسعة أرقام ويُستخدم للتعرف على قضية الشخص في نظام الهجرة. الرقم يبدو هكذا: A#123456789Номер A состоит из девяти цифр и используется для идентификации дела в иммиграционной системе. Номер выглядит так: A#123456789
The system will tell you the date and location of their next court hearing.El sistema le indicará la fecha y la ubicación de su próxima audiencia judicial.Sistèm nan ap di w dat ak kote pwochen odyans tribinal yo.O sistema informará a data e o local da próxima audiência judicial.سيخبرك النظام بتاريخ ومكان جلسة المحكمة التالية.Система сообщит дату и место следующего слушания.
Scroll down to see if there are any court orders in their case, including removal orders.Desplácese hacia abajo para ver si hay órdenes judiciales en su caso, incluidas las órdenes de deportación.Fè woule desann pou wè si gen okenn lòd tribinal nan ka yo, ki gen ladan lòd depòtasyon.Role para baixo para ver se há alguma ordem judicial no caso deles, incluindo ordens de remoção.انتقل لأسفل للتحقق من وجود أوامر محكمة في قضيتهم، بما في ذلك أوامر الإبعاد.Прокрутите вниз, чтобы проверить наличие судебных постановлений по делу, включая постановления о выдворении.
Note that expedited removal orders will NOT show up in the system.Tenga en cuenta que las órdenes de deportación acelerada NO aparecerán en el sistema.Sonje ke lòd depòtasyon rapid PA ap parèt nan sistèm nan.Observe que as ordens de remoção acelerada NÃO aparecerão no sistema.لاحظ أن أوامر الإبعاد المستعجلة لن تظهر في النظام.Обратите внимание: постановления об ускоренном выдворении в системе не отображаются.
Find Someone Detained by ICE: Online Detainee LocatorEncontrar a Alguien Detenido por ICE: Localizador de Detenidos en LíneaJwenn Yon Moun ki Detni pa ICE: Lokalizatè Moun ki Detni Sou EntènètEncontre Alguém Detido pelo ICE: Localizador Online de Detidosالبحث عن شخص محتجز من قِبل ICE: محدد المحتجزين عبر الإنترنتПоиск человека, задержанного ICE: онлайн-поиск задержанных
Information may take several days to appear in the system. It is crucial to check this portal every day to know if the person has been transferred.La información puede tardar varios días en aparecer en el sistema. Es crucial revisar este portal todos los días para saber si la persona ha sido transferida.Enfòmasyon yo ka pran plizyè jou pou parèt nan sistèm nan. Li enpòtan pou tcheke pòtay sa a chak jou pou konnen si moun nan transfere.As informações podem levar vários dias para aparecer no sistema. É crucial verificar este portal todos os dias para saber se a pessoa foi transferida.قد تستغرق المعلومات عدة أيام لتظهر في النظام. من الضروري مراجعة هذه البوابة كل يوم لمعرفة ما إذا كان الشخص قد نُقل.Информация может появиться в системе через несколько дней. Важно проверять этот портал каждый день, чтобы знать, не был ли человек переведён.
Choose the language you prefer.Elija el idioma que prefiera.Chwazi lang ou prefere.Escolha o idioma que você preferir.اختر اللغة التي تفضّلها.Выберите предпочитаемый язык.
Enter the person's A-Number and select their country of birth, then click "Search by A-Number".Ingrese el número A de la persona y seleccione su país de nacimiento, luego haga clic en "Buscar por número A".Antre Nimewo A moun nan epi chwazi peyi nesans yo, epi klike sou "Search by A-Number".Insira o número A da pessoa e selecione o país de nascimento, depois clique em "Search by A-Number".أدخل رقم A للشخص واختر بلد الميلاد، ثم انقر على "Search by A-Number".Введите номер A человека и выберите страну рождения, затем нажмите «Search by A-Number».
Note: if the person does not have an A-Number, go to the next step.Nota: si la persona no tiene un número A, vaya al siguiente paso.Nòt: si moun nan pa gen yon Nimewo A, ale nan pwochen etap la.Nota: se a pessoa não tiver um número A, vá para o próximo passo.ملاحظة: إذا لم يكن للشخص رقم A، انتقل إلى الخطوة التالية.Примечание: если у человека нет номера A, перейдите к следующему шагу.
If the person does not have an A-Number, or you don't know their A-Number, you can scroll down and enter their name, date of birth, and country of birth.Si la persona no tiene un número A, o no conoce su número A, puede desplazarse hacia abajo e ingresar su nombre, fecha de nacimiento y país de nacimiento.Si moun nan pa gen yon Nimewo A, oswa ou pa konnen Nimewo A yo, ou ka fè woule desann epi antre non yo, dat nesans, ak peyi nesans.Se a pessoa não tiver um número A, ou você não souber o número A, você pode rolar para baixo e inserir o nome, data de nascimento e país de nascimento.إذا لم يكن للشخص رقم A أو لا تعرفه، يمكنك التمرير لأسفل وإدخال الاسم وتاريخ الميلاد وبلد الميلاد.Если у человека нет номера A или вы его не знаете, прокрутите вниз и введите имя, дату рождения и страну рождения.
Note: You will need to enter their name exactly as it appears on ICE's system – and ICE frequently makes mistakes. If they don't show up in the system, try spelling their name in a few different ways. If they have multiple last names, or middle names, try various combinations of those names.Nota: Deberá ingresar su nombre exactamente como aparece en el sistema de ICE, y ICE comete errores frecuentemente. Si no aparecen en el sistema, intente deletrear su nombre de diferentes maneras. Si tienen varios apellidos o segundos nombres, pruebe varias combinaciones de esos nombres.Nòt: Ou ap bezwen antre non yo egzakteman jan li parèt nan sistèm ICE a – epi ICE souvan fè erè. Si yo pa parèt nan sistèm nan, eseye ekri non yo nan plizyè fason diferan. Si yo gen plizyè non fanmi, oswa non mitan, eseye divès konbinezon non sa yo.Nota: Você precisará inserir o nome exatamente como aparece no sistema do ICE – e o ICE frequentemente comete erros. Se eles não aparecerem no sistema, tente soletrar o nome de várias maneiras diferentes. Se tiverem vários sobrenomes ou nomes do meio, tente várias combinações desses nomes.ملاحظة: ستحتاج إلى إدخال الاسم بالضبط كما يظهر في نظام ICE – وكثيرًا ما يرتكب ICE أخطاء. إذا لم يظهروا في النظام، جرّب تهجئة الاسم بطرق مختلفة. إذا كان لديهم أسماء عائلة أو أسماء وسطى متعددة، جرّب مجموعات مختلفة منها.Примечание: необходимо ввести имя точно так, как оно отображается в системе ICE – а ICE нередко допускает ошибки. Если человек не найден, попробуйте разные варианты написания имени. Если есть несколько фамилий или отчеств, попробуйте разные комбинации.
View Habeas Corpus Docket EntriesVer Entradas del Expediente de Hábeas CorpusGade Antre Dosye Habeas CorpusVer Entradas do Dossier de Habeas Corpusعرض إدخالات ملف Habeas CorpusПросмотр материалов дела Habeas Corpus
To find out whether your loved one has filed a petition for a writ of Habeas Corpus – and to see any motions or judicial orders in their Habeas case – search their full legal name at habeasdockets.org.Para saber si su ser querido ha presentado una petición de Hábeas Corpus – y para ver las mociones u órdenes judiciales en su caso de Hábeas Corpus – busque su nombre legal completo en habeasdockets.org.Pou konnen si moun ou renmen an te depoze yon petisyon pou Habeas Corpus – epi pou wè mouvman oswa lòd jidisyè nan ka Habeas yo – chèche non legal konplè yo sou habeasdockets.org.Para saber se seu ente querido apresentou uma petição de Habeas Corpus – e para ver as moções ou ordens judiciais no caso de Habeas Corpus – pesquise o nome legal completo em habeasdockets.org.لمعرفة ما إذا كان ذووك قد تقدّموا بطلب مثول أمام القضاء – وللاطلاع على أي طلبات أو أوامر قضائية في قضية Habeas الخاصة بهم – ابحث عن اسمهم القانوني الكامل على habeasdockets.org.Чтобы узнать, подал ли ваш близкий ходатайство Habeas Corpus, а также просмотреть ходатайства и судебные постановления по делу Habeas, найдите его полное юридическое имя на сайте habeasdockets.org.
Check USCIS Application StatusVerificar el Estado de Solicitud de USCISTcheke Estati Aplikasyon USCISVerificar Pedido no USCISالتحقق من حالة الطلب في USCISПроверка статуса заявления в USCIS
To find out the status of your USCIS application, use the USCIS Case Status Tool.Para averiguar el estado de su solicitud de USCIS, use la Herramienta de Estado de Caso de USCIS.Pou konnen estati aplikasyon USCIS ou, itilize Zouti Estati Ka USCIS.Para verificar o andamento do seu pedido no USCIS, use a Ferramenta de Status de Caso do USCIS.للتحقق من حالة طلبك في USCIS، استخدم أداة حالة القضية.Для проверки статуса заявления в USCIS воспользуйтесь инструментом проверки статуса дела.
Go toVaya aAle nanVá paraاذهب إلىПерейдите на сайт egov.uscis.gov and enter the receipt number.e ingrese el número de recibo.epi antre nimewo resi a.e insira o número do recibo.وأدخل رقم الإيصال.и введите номер квитанции.
Find a (reputable) lawyer.Encuentre un abogado (de buena reputación).Jwenn yon avoka (ki gen bon repitasyon).Encontre um advogado (respeitável).ابحث عن محامٍ (موثوق).Найдите (надёжного) адвоката.
Avoiding Lawyer Fraud: Key StepsCómo Evitar el Fraude de Abogados: Pasos ClaveEvite Fwòd Avoka: Etap KleEvitando Fraude de Advogados: Passos Fundamentaisتجنّب الاحتيال القانوني: خطوات أساسيةКак избежать мошенничества со стороны адвокатов: ключевые шаги
Trust your instincts!!!¡¡¡Confíe en sus instintos!!!Fè konfyans nan ensten ou!!!Confie nos seus instintos!!!ثق بحدسك!!!Доверяйте своей интуиции!!!
Verify the lawyer's license and disciplinary record:Verifique la licencia y el historial disciplinario del abogado:Verifye lisans avoka a ak dosye disiplinè li:Verifique a licença e o histórico disciplinar do advogado:تحقق من ترخيص المحامي وسجله التأديبي:Проверьте лицензию адвоката и дисциплинарные взыскания:
- New Jersey license: shorturl.at/fHZUZLicencia en Nueva Jersey: shorturl.at/fHZUZLisans New Jersey: shorturl.at/fHZUZLicença em New Jersey: shorturl.at/fHZUZترخيص نيو جيرسي: shorturl.at/fHZUZЛицензия штата Нью-Джерси: shorturl.at/fHZUZ
- New Jersey discipline: shorturl.at/H8NknDisciplina en Nueva Jersey: shorturl.at/H8NknDisiplin New Jersey: shorturl.at/H8NknDisciplina em New Jersey: shorturl.at/H8Nknالتأديب في نيو جيرسي: shorturl.at/H8NknДисциплинарные взыскания в Нью-Джерси: shorturl.at/H8Nkn
- New York license and discipline: shorturl.at/qBpxMLicencia y disciplina en Nueva York: shorturl.at/qBpxMLisans ak disiplin New York: shorturl.at/qBpxMLicença e disciplina em Nova York: shorturl.at/qBpxMترخيص نيويورك والتأديب: shorturl.at/qBpxMЛицензия и дисциплинарные взыскания штата Нью-Йорк: shorturl.at/qBpxM
A Notary Public is NOT a lawyer and cannot give legal advice or represent you in court!!Un Notario Público NO es un abogado y no puede dar asesoramiento legal ni representarle en un tribunal.Yon Notè Piblik PA yon avoka epi li pa ka bay konsèy legal oswa reprezante ou nan tribinal!!Um Notário Público NÃO é um advogado e não pode dar aconselhamento jurídico nem representá-lo no tribunal!!كاتب العدل ليس محاميًا ولا يمكنه تقديم المشورة القانونية أو تمثيلك في المحكمة!!Нотариус — НЕ адвокат и не может давать юридические консультации или представлять вас в суде!!
Check the lawyer's website and make sure their office location matches what is shown on their license page.Verifique el sitio web del abogado y asegúrese de que la ubicación de su oficina coincida con lo que aparece en su página de licencia.Tcheke sit entènèt avoka a epi asire w ke kote biwo li a matche ak sa ki montre sou paj lisans li a.Verifique o site do advogado e certifique-se de que a localização do escritório corresponde ao que aparece na sua página de licença.تحقق من موقع المحامي الإلكتروني وتأكد من أن موقع مكتبه يطابق ما هو مُدرج في صفحة ترخيصه.Проверьте сайт адвоката и убедитесь, что адрес офиса совпадает с указанным на странице лицензии.
Request to meet in person at their office – do not hire a lawyer who refuses to meet you there.Solicite reunirse en persona en su oficina – no contrate a un abogado que se niegue a reunirse allí.Mande yon reyinyon an pèsòn nan biwo yo – pa anplwaye yon avoka ki refize rankontre ou la.Solicite uma reunião presencial no escritório – não contrate um advogado que recuse encontrá-lo lá.اطلب الاجتماع شخصيًا في مكتبهم – لا تستأجر محاميًا يرفض مقابلتك هناك.Попросите о личной встрече в офисе – не нанимайте адвоката, который отказывается там встретиться.
If a retainer is required, the retainer agreement must explain:Si se requiere un anticipo, el acuerdo de honorarios debe explicar:Si yo mande yon avans, akò retansyon an dwe eksplike:Se um adiantamento for exigido, o contrato de honorários deve explicar:إذا كان العقد المسبق مطلوبًا، يجب أن يوضح اتفاقية العقد:Если требуется аванс, соглашение о нём должно содержать:
- All the work they will doTodo el trabajo que realizaránTout travay yo pral fèTodo o trabalho que farãoجميع الأعمال التي سيقومون بهاВесь перечень работ, которые будут выполнены
- The total cost of representationEl costo total de la representaciónKòt total reprezantasyon anO custo total da representaçãoالتكلفة الإجمالية للتمثيلОбщую стоимость представительства
- What additional fees, if any, you may be asked to payQué honorarios adicionales, si los hubiera, se le pedirá que pagueKi frè adisyonèl, si genyen, ou ka mande peyeQuaisquer taxas adicionais que possam ser solicitadasأي رسوم إضافية قد يُطلب منك دفعهاВозможные дополнительные платежи
- How often they will send written case status reports and invoicesCon qué frecuencia enviarán informes escritos sobre el estado del caso y facturasKonbyen fwa yo pral voye rapò estati ka ekri ak faktiCom que frequência enviarão relatórios escritos sobre o status do caso e faturasعدد مرات إرسال تقارير حالة القضية المكتوبة والفواتيرПериодичность письменных отчётов о ходе дела и выставления счетов
- That you will receive copies of ALL documents and correspondence, especially court documentsQue recibirá copias de TODOS los documentos y correspondencia, especialmente los documentos judicialesKe ou pral resevwa kopi TOUT dokiman ak korespondans, espesyalman dokiman tribinal yoQue você receberá cópias de TODOS os documentos e correspondências, especialmente os documentos judiciaisأنك ستحصل على نسخ من جميع المستندات والمراسلات، ولا سيما وثائق المحكمةЧто вы будете получать копии ВСЕХ документов и переписки, особенно судебных
- Get a signed copy of the retainer agreement.Obtenga una copia firmada del acuerdo de honorarios.Jwenn yon kopi siyen akò retansyon an.Obtenha uma cópia assinada do contrato de honorários.احصل على نسخة موقّعة من اتفاقية العقد.Получите подписанный экземпляр соглашения об авансе.
Do not pay legal fees via Zelle, Venmo, or similar services; do not pay in cash. Pay by credit card or check, made out to the law firm – NOT the individual lawyer. If a lawyer demands 100% payment upfront, be skeptical.No pague honorarios legales por Zelle, Venmo u otros servicios similares; no pague en efectivo. Pague con tarjeta de crédito o cheque, a nombre del bufete – NO del abogado en particular. Si un abogado exige el 100% del pago por adelantado, sea escéptico.Pa peye frè legal pa Zelle, Venmo, oswa sèvis similè; pa peye an lajan kach. Peye pa kat kredi oswa chèk, an non kabinè avoka a – PA avoka pèsonèl la. Si yon avoka mande 100% peman davans, fè atansyon.Não pague honorários jurídicos via Zelle, Venmo ou serviços similares; não pague em dinheiro. Pague com cartão de crédito ou cheque, em nome do escritório – NÃO do advogado individualmente. Se um advogado exigir 100% do pagamento adiantado, desconfie.لا تدفع الأتعاب القانونية عبر Zelle أو Venmo أو خدمات مماثلة؛ ولا تدفع نقدًا. ادفع ببطاقة الائتمان أو بشيك باسم مكتب المحاماة – وليس المحامي الفرد. إذا طالب المحامي بدفع 100% مقدمًا، كن متشككًا.Не оплачивайте юридические услуги через Zelle, Venmo или аналогичные сервисы; не платите наличными. Платите кредитной картой или чеком на имя юридической фирмы – НЕ конкретного адвоката. Если адвокат требует 100% предоплату, будьте бдительны.
Catholic Charities – like most law firms – will not call you asking to represent you or a loved one in immigration court. They never ask clients to pay a fee over the phone. Anyone who does and claims to be from Catholic Charities is running a scam.Catholic Charities, como la mayoría de los bufetes de abogados, no le llamará para ofrecerse a representarle a usted o a un ser querido en la corte de inmigración. Nunca piden a los clientes que paguen una tarifa por teléfono. Cualquiera que lo haga y afirme ser de Catholic Charities es una estafa.Catholic Charities – tankou pifò kabinè avoka – pa pral rele ou pou mande reprezante ou oswa yon moun ou renmen nan tribinal imigrasyonèl. Yo pa janm mande kliyan peye yon frè pa telefòn. Nenpòt moun ki fè sa epi ki di yo soti nan Catholic Charities ap fè yon eskwòk.A Catholic Charities – como a maioria dos escritórios de advocacia – não vai ligar para você pedindo para representar você ou um ente querido no tribunal de imigração. Eles nunca pedem aos clientes que paguem uma taxa por telefone. Qualquer pessoa que faça isso e afirme ser da Catholic Charities está aplicando um golpe.لن تتصل Catholic Charities – كما هو الحال مع معظم مكاتب المحاماة – بك طالبةً تمثيلك أو تمثيل أحد أفراد عائلتك في محكمة الهجرة. ولا يطلبون أبدًا من العملاء دفع رسوم عبر الهاتف. من يفعل ذلك ويدّعي أنه من Catholic Charities يمارس عملية احتيال.Catholic Charities – как и большинство юридических фирм – не будет звонить вам с предложением представлять вас или вашего близкого в иммиграционном суде. Они никогда не просят клиентов платить по телефону. Любой, кто это делает и утверждает, что представляет Catholic Charities, – мошенник.
Accredited RepresentativesRepresentantes AcreditadosReprezantan AkrediteRepresentantes Credenciadosالممثلون المعتمدونАккредитованные представители
An Accredited Representative CAN provide legal advice and represent people in immigration court. Apply all of the above guidance when hiring one.Un Representante Acreditado SÍ puede proporcionar asesoramiento legal y representar a personas en la corte de inmigración. Aplique todas las pautas anteriores al contratar uno.Yon Reprezantan Akredite KA bay konsèy legal epi reprezante moun nan tribinal imigrasyonèl. Aplike tout konsèy ki pi wo lè w anplwaye youn.Um Representante Credenciado PODE fornecer aconselhamento jurídico e representar pessoas no tribunal de imigração. Aplique todas as orientações acima ao contratar um.يمكن للممثل المعتمد تقديم المشورة القانونية وتمثيل الأشخاص في محكمة الهجرة. طبّق جميع الإرشادات أعلاه عند تعيين أحدهم.Аккредитованный представитель МОЖЕТ давать юридические консультации и представлять людей в иммиграционном суде. Применяйте все вышеперечисленные рекомендации при его найме.
- To verify if someone is an authorized accredited representative, or to find one, check with the DOJ: shorturl.at/KXe7LPara verificar si alguien es un representante acreditado autorizado, o para encontrar uno, consulte el DOJ: shorturl.at/KXe7LPou verifye si yon moun se yon reprezantan akredite otorize, oswa pou jwenn youn, tcheke avèk DOJ: shorturl.at/KXe7LPara verificar se alguém é um representante credenciado autorizado, ou para encontrar um, consulte o DOJ: shorturl.at/KXe7Lللتحقق مما إذا كان شخص ما ممثلًا معتمدًا، أو للعثور على أحدهم، تحقق من DOJ: shorturl.at/KXe7LЧтобы проверить, является ли человек уполномоченным аккредитованным представителем, или найти его, обратитесь в DOJ: shorturl.at/KXe7L
- Make sure the Accredited Representative is working for the Accredited Organization listed next to their name in the DOJ list.Asegúrese de que el Representante Acreditado trabaje para la Organización Acreditada que aparece junto a su nombre en la lista del DOJ.Asire w ke Reprezantan Akredite a travay pou Òganizasyon Akredite ki nan kote non li nan lis DOJ a.Certifique-se de que o Representante Credenciado trabalha para a Organização Credenciada listada ao lado do seu nome na lista do DOJ.تأكد من أن الممثل المعتمد يعمل للمنظمة المعتمدة المدرجة بجانب اسمه في قائمة DOJ.Убедитесь, что аккредитованный представитель работает в аккредитованной организации, указанной рядом с его именем в списке DOJ.
If you believe a lawyer has stolen money:Si cree que un abogado le ha robado dinero:Si ou kwè yon avoka te vòlè lajan:Se você acredita que um advogado roubou dinheiro:إذا كنت تعتقد أن محاميًا سرق أموالك:Если вы считаете, что адвокат похитил деньги:
- Go to the police station and file a reportVaya a la estación de policía y presente un informeAle nan estasyon polis la epi fè yon rapòVá à delegacia de polícia e registre um boletim de ocorrênciaاذهب إلى مركز الشرطة وقدّم تقريرًاОбратитесь в полицейский участок и подайте заявление
- Get and keep a copy of the reportObtenga y guarde una copia del informeJwenn epi kenbe yon kopi rapò aObtenha e guarde uma cópia do boletimاحصل على نسخة من التقرير واحتفظ بهاПолучите и сохраните копию заявления
- Do not allow the police to talk you out of filing the reportNo permita que la policía le disuada de presentar el informePa kite polis yo konvenk ou pou pa depoze rapò aNão deixe a polícia dissuadi-lo de registrar o boletimلا تسمح للشرطة بإثنائك عن تقديم التقريرНе позволяйте полиции отговаривать вас от подачи заявления
- Call the investigating officer at least once a month for a status updateLlame al oficial investigador al menos una vez al mes para conocer el estado del casoRele ofisye envestigatè a omwen yon fwa pa mwa pou yon mizajou estatiLigue para o investigador pelo menos uma vez por mês para obter atualizaçõesاتصل بضابط التحقيق مرة واحدة على الأقل شهريًا للحصول على تحديثЗвоните следователю не реже одного раза в месяц для получения обновлений
Trusted Immigration Lawyers Who Can File Writs of Habeas CorpusAbogados de Inmigración de Confianza que Pueden Presentar Recursos de Hábeas CorpusAvoka Imigrasyonèl ki Gen Konfyans Ki Ka Depoze Habeas CorpusAdvogados de Imigração de Confiança que Podem Apresentar Pedidos de Habeas Corpusمحامو الهجرة الموثوقون القادرون على تقديم طلبات المثول أمام القضاءНадёжные иммиграционные адвокаты, способные подать ходатайство Habeas Corpus
The following lawyers can file a writ of Habeas Corpus, and can represent people in immigration court. A writ of Habeas Corpus MUST be filed in the state in which the person is detained.Los siguientes abogados pueden presentar un recurso de Hábeas Corpus y pueden representar a personas en la corte de inmigración. Un recurso de Hábeas Corpus DEBE presentarse en el estado en el que la persona está detenida.Avoka sa yo ka depoze yon Habeas Corpus, epi yo ka reprezante moun nan tribinal imigrasyonèl la. Yon Habeas Corpus DWE depoze nan eta kote moun nan detni.Os seguintes advogados podem apresentar um pedido de Habeas Corpus e podem representar pessoas no tribunal de imigração. Um pedido de Habeas Corpus DEVE ser apresentado no estado em que a pessoa está detida.يمكن للمحامين التاليين تقديم طلب مثول أمام القضاء وتمثيل الأشخاص في محكمة الهجرة. يجب تقديم الطلب في الولاية التي يُحتجز فيها الشخص.Следующие адвокаты могут подать ходатайство Habeas Corpus и представлять интересы людей в иммиграционном суде. Ходатайство ДОЛЖНО быть подано в штате, где содержится человек.
Jason Scott Camilo, Esq.
(732) 640-0606409 Joyce Kilmer Avenue (Suite 211), New Brunswick, NJ
Consultations $200 – English, Spanish, or PortugueseConsultas $200 – inglés, español o portuguésKonsiltasyon $200 – angle, panyòl, oswa pòtigèConsultas $200 – inglês, espanhol ou portuguêsاستشارات بـ 200 دولار – الإنجليزية أو الإسبانية أو البرتغاليةКонсультации – $200 – на английском, испанском или португальском
John Leschak
(732) 333-0806 (732) 333-080764 East Main Street, Freehold NJ
Also handles criminal mattersTambién atiende casos penalesOkipe tou ak dosye kriminèlTambém atua em matéria criminalيتولى أيضًا القضايا الجنائيةТакже ведёт уголовные дела
Eric Mark
(973) 306-424696 Summer Avenue, Newark NJ
Also handles criminal mattersTambién atiende casos penalesOkipe tou ak dosye kriminèlTambém atua em matéria criminalيتولى أيضًا القضايا الجنائيةТакже ведёт уголовные дела
Selenia Destefani
(844) 844-668221 Fulton St., Newark NJ
Can only file Habeas petitions in NJSolo puede presentar peticiones de Hábeas Corpus en NJKa sèlman depoze petisyon Habeas nan NJPode apenas apresentar petições de Habeas em NJيمكنه تقديم طلبات Habeas في نيو جيرسي فقطМожет подавать ходатайства Habeas только в Нью-Джерси
Solow, Hartnett, and Galvan
(856) 240-16211007 Haddon Avenue, Collingswood NJ
Can file Habeas petitions in NJ & PAPuede presentar peticiones de Hábeas Corpus en NJ y PAKa depoze petisyon Habeas nan NJ ak PAPode apresentar petições de Habeas em NJ e PAيمكنه تقديم طلبات Habeas في نيو جيرسي وبنسلفانياМожет подавать ходатайства Habeas в Нью-Джерси и Пенсильвании
Franklin S. Montero
(973) 869-5556451 Clifton Avenue, Clifton, NJ 07011
Speaks Spanish · Can file Habeas petitions in NJ & elsewhereHabla español · Puede presentar peticiones de Hábeas Corpus en NJ y otros lugaresPale panyòl · Ka depoze petisyon Habeas nan NJ ak lòt koteFala espanhol · Pode apresentar petições de Habeas em NJ e em outros lugaresيتحدث الإسبانية · يمكنه تقديم طلبات Habeas في نيو جيرسي وأماكن أخرىГоворит по-испански · Может подавать ходатайства Habeas в Нью-Джерси и других штатах
Sodette K-M Plunkett and Associates
(908) 629-1120512 Westminster Ave, Elizabeth NJ
Can file Habeas petitions throughout the countryPuede presentar peticiones de Hábeas Corpus en todo el paísKa depoze petisyon Habeas nan tout peyi aPode apresentar petições de Habeas em todo o paísيمكنه تقديم طلبات Habeas في جميع أنحاء البلادМожет подавать ходатайства Habeas по всей стране
Other Trusted Immigration LawyersOtros Abogados de Inmigración de ConfianzaLòt Avoka Imigrasyonèl ki Gen KonfyansOutros Advogados de Imigração de Confiançaمحامو الهجرة الموثوقون الآخرونДругие надёжные иммиграционные адвокаты
The following lawyers and organizations have NOT confirmed that they can file a writ of Habeas Corpus.Los siguientes abogados y organizaciones NO han confirmado que puedan presentar un recurso de Hábeas Corpus.Avoka ak òganizasyon sa yo PA konfime ke yo ka depoze yon Habeas Corpus.Os seguintes advogados e organizações NÃO confirmaram que podem apresentar um pedido de Habeas Corpus.لم يؤكد المحامون والمنظمات التاليون قدرتهم على تقديم طلب مثول أمام القضاء.Следующие адвокаты и организации не подтвердили возможность подачи ходатайства Habeas Corpus.
DDDI
(973) 642-8700Free legal services. Please note that capacity is limited. It can take 2-3 weeks for your case to be reviewed.Servicios legales gratuitos. Tenga en cuenta que la capacidad es limitada. Puede tomar de 2 a 3 semanas para que se revise su caso.Sèvis legal gratis. Tanpri sonje kapasite a limite. Li ka pran 2-3 semèn pou ka ou revize.Serviços jurídicos gratuitos. Observe que a capacidade é limitada. Pode levar de 2 a 3 semanas para que seu caso seja revisado.خدمات قانونية مجانية. يُرجى ملاحظة أن الطاقة الاستيعابية محدودة. قد يستغرق مراجعة قضيتك من 2 إلى 3 أسابيع.Бесплатные юридические услуги. Обратите внимание, что возможности ограничены. Рассмотрение вашего дела может занять 2–3 недели.
Marisol Conde-Hernandez
(973) 306-4246Ask for Marisol.Pida hablar con Marisol.Mande pou Marisol.Peça por Marisol.اطلب التحدث مع ماريسول.Попросите Марисоль.
ericmarklaw.com/marisol-conde-hernandez
96 Summer Avenue, Newark NJ
Also handles criminal mattersTambién atiende casos penalesOkipe tou ak dosye kriminèlTambém atua em matéria criminalتتولى أيضًا القضايا الجنائيةТакже ведёт уголовные дела
Seham K. Elmalak
(973) 370-3014339 Lafayette St (Fl. 1), Newark, NJ
(takes non-removal, SIJS casestoma casos de no deportación, casos SIJSpran ka san depòtasyon, ka SIJSaceita casos de não remoção, casos SIJSيقبل قضايا عدم الإبعاد وقضايا SIJSПринимает дела о невыдворении и дела SIJS)
Ludka Zimovcak
(201) 670-0006 ext. 105Nachman, Phulwani, Zimovcak (NPZ) Law Group, P.C.
487 Goffle Road, Ridgewood NJ
Brian O'Neill
(973) 978-4355 (Español) (201) 803-2126 (English) (201) 803-3615 (РУССКИЙ)55 Madison Avenue (Suite 400), Morristown, NJ
NYC Detention SupportApoyo para Detenidos en NYCSipò pou Detni nan NYCApoio para Detidos em NYCدعم احتجاز في نيويوركПоддержка задержанных в Нью-Йорке
If you live in New York and your loved one has been detained, reach out to Mi Tlalli for support. Fill out their contact form at mitlalli.org/contact.Si vive en Nueva York y su ser querido ha sido detenido, comuníquese con Mi Tlalli para obtener apoyo. Complete su formulario de contacto en mitlalli.org/contact.Si ou viv nan New York epi yo te detni moun ou renmen an, kontakte Mi Tlalli pou jwenn sipò. Ranpli fòm kontak yo nan mitlalli.org/contact.Se você mora em Nova York e seu ente querido foi detido, entre em contato com Mi Tlalli para obter apoio. Preencha o formulário de contato em mitlalli.org/contact.إذا كنت تعيش في نيويورك وتم احتجاز ذويك، تواصل مع Mi Tlalli للحصول على الدعم. أكمل نموذج الاتصال على mitlalli.org/contact.Если вы живёте в Нью-Йорке и ваш близкий был задержан, обратитесь в Mi Tlalli за поддержкой. Заполните контактную форму на сайте mitlalli.org/contact.
If your loved one lived in New York before being detained by ICE, free legal representation may be available (but is not guaranteed). Fill out the form that matches their situation:Si su ser querido vivía en Nueva York antes de ser detenido por ICE, es posible que tenga derecho a representación legal gratuita (pero no está garantizada). Complete el formulario que corresponda a su situación:Si moun ou renmen an te viv nan New York anvan yo te detni l pa ICE, li ka gen dwa a reprezantasyon legal gratis (men sa pa garanti). Ranpli fòm ki koresponn ak sitiyasyon yo:Se seu ente querido vivia em Nova York antes de ser detido pelo ICE, representação jurídica gratuita pode estar disponível (mas não é garantida). Preencha o formulário que corresponde à situação dele:إذا كان ذووك يعيشون في نيويورك قبل احتجازهم من قِبل ICE، قد يكون التمثيل القانوني المجاني متاحًا (لكنه غير مضمون). أكمل النموذج المناسب لوضعهم:Если ваш близкий жил в Нью-Йорке до задержания ICE, бесплатная юридическая помощь может быть доступна (но не гарантирована). Заполните форму, соответствующую его ситуации:
- If no removal order has been issued – Si no se ha emitido una orden de deportación – Si yo pa t bay yon lòd depòtasyon – Se nenhuma ordem de remoção foi emitida – إذا لم يصدر بعد أمر إبعاد – Если постановление о выдворении ещё не вынесено – New York Immigrant Family Unity Project (NYIFUP) Intake Form – Información en español (PDF)
- If a removal order has already been issued – Si ya se ha emitido una orden de deportación – Si yo deja te bay yon lòd depòtasyon – Se já foi emitida uma ordem de remoção – إذا صدر بالفعل أمر إبعاد – Если постановление о выдворении уже вынесено – Rapid Response Legal Collaborative Form
Emergency PlanningPlanificación de EmergenciaPlanifikasyon pou IjansPlanejamento de Emergênciaالتخطيط للطوارئПодготовка на случай задержания
To ensure your children are cared for if you are detained by ICE, complete a Power of Attorney (POA) form. This document should be notarized. You can download the forms below, and Movimiento Cosecha offers free notarization services to assist you.Para garantizar que sus hijos estén cuidados si usted es detenido por ICE, complete un formulario de Poder Notarial (POA). Este documento debe ser notariado. Puede descargar los formularios a continuación, y Movimiento Cosecha ofrece servicios de notariado gratuitos para ayudarle.Pou asire pitit ou yo pran swen si ICE detni ou, ranpli yon fòm Pouvwa Avoka (POA). Dokiman sa a dwe notarize. Ou ka telechaje fòm yo anba a, epi Movimiento Cosecha ofri sèvis notarizasyon gratis pou ede ou.Para garantir que seus filhos sejam cuidados caso você seja detido pelo ICE, preencha um formulário de Procuração (POA). Este documento deve ser autenticado em cartório. Você pode baixar os formulários abaixo, e o Movimiento Cosecha oferece serviços gratuitos de autenticação para ajudá-lo.لضمان رعاية أطفالك في حال احتجازك من قِبل ICE، أكمل نموذج التوكيل الرسمي (POA). يجب توثيق هذه الوثيقة رسميًا. يمكنك تنزيل النماذج أدناه، ويقدم Movimiento Cosecha خدمات التوثيق المجانية لمساعدتك.Чтобы обеспечить уход за детьми в случае вашего задержания ICE, заполните доверенность (POA). Документ должен быть нотариально заверен. Бланки можно скачать ниже, а Movimiento Cosecha предоставляет бесплатные услуги нотариального заверения.
Text us at (732) 561-4265 to request a Power of Attorney clinic, or to notarize Power of Attorney forms.Envíenos un mensaje de texto al (732) 561-4265 para solicitar una clínica de Poder Notarial, o para notariar formularios de Poder Notarial.Voye nou yon tèks nan (732) 561-4265 pou mande yon klinik Pouvwa Avoka, oswa pou notarize fòm Pouvwa Avoka.Envie uma mensagem para (732) 561-4265 para solicitar uma clínica de Procuração, ou para autenticar formulários de Procuração.أرسل لنا رسالة نصية على (732) 561-4265 لطلب جلسة توثيق التوكيل الرسمي، أو لتوثيق نماذج التوكيل الرسمي.Напишите нам SMS на номер (732) 561-4265, чтобы записаться на сессию нотариального заверения доверенности или для заверения заполненных бланков.
-
Power of Attorney form (English & Spanish):Formulario de Poder Notarial (inglés y español):Fòm Pouvwa Avoka (angle ak panyòl):Formulário de Procuração (inglês e espanhol):نموذج التوكيل الرسمي (الإنجليزية والإسبانية):Бланк доверенности (на английском и испанском):
law.rutgers.edu – POA Form (PDF) -
Frequently Asked Questions:Preguntas Frecuentes:Kesyon yo Poze Souvan:Perguntas Frequentes:الأسئلة الشائعة:Часто задаваемые вопросы:
law.rutgers.edu – FAQs (PDF)
Need immediate assistance?¿Necesita asistencia inmediata?Bezwen asistans imedya?Precisa de assistência imediata?هل تحتاج إلى مساعدة فورية؟Нужна срочная помощь?
Contact these organizations for support:Contacte a estas organizaciones para obtener apoyo:Kontakte òganizasyon sa yo pou jwenn sipò:Entre em contato com estas organizações para obter apoio:تواصل مع هذه المنظمات للحصول على الدعم:Обратитесь в эти организации за поддержкой: